10月12日下午,首屆中國廣播電視精品創(chuàng)作大會文學(xué)IP影視化論壇在北京成功舉辦。此次論壇以“文學(xué)力量 影視表達(dá) 雙向賦能”為主題,探討文學(xué)與影視如何相互交融、共同促進(jìn),展望未來發(fā)展方向。劇集《大宋少年志》《慶余年》的編劇王倦談到文化作品的影視化改編時表示,每個作品都有不同的處理方式,像《慶余年》的改編就是更偏向原著的。他也談到了和編劇金海曙正在合作改編的茅盾文學(xué)獎獲獎作品《千里江山圖》(孫甘露著),剛開始覺得改編這樣一部優(yōu)秀的作品不會很難,實際操作過程中遇到了各種各樣的困難。
編劇王倦在首屆中國廣播電視精品創(chuàng)作大會文學(xué)IP影視化論壇上發(fā)言。
《慶余年》改編更偏向原著
由王倦擔(dān)任編劇的劇集《雪中悍刀行》和兩季《慶余年》都改編自知名網(wǎng)絡(luò)小說,播出后備受歡迎,經(jīng)常有劇粉在網(wǎng)上催更。被問起在改編過程中如何處理好文學(xué)與影視之間的平衡,王倦表示,每個作品都有不同的處理方式。有的作品看重其精神內(nèi)核,在情節(jié)方面可以做取舍;有的看重情節(jié),編劇在改編過程中會賦予自己的表達(dá)?!啊稇c余年》屬于我全都要,所以在改編過程中,這個平衡是更偏向原著而不是改編的?!?/p>
《慶余年》第二季劇照。
任何一部有大量讀者的原著小說,在影視化改編的過程中都會面臨原著粉的審視。王倦坦言,他在改編過程中一定會考慮到原著粉的感受。他自己就是《慶余年》原著小說的讀者,所以能理解有一些原著粉會認(rèn)為,影視劇改編把小說情節(jié)還原出來就好,不需要做任何改動。“但書面的語言和影視化的表達(dá)還是有區(qū)別的。作為一個編劇,還是想做出努力和嘗試看看有沒有更好的方式。影視化之后可能有一些改變,但最后的表達(dá)和原著精神是符合的。希望讓觀眾從更多的維度感受到原著的內(nèi)容,至于怎么評價,就留給觀眾?!?/p>
《千里江山圖》改編似易實難
本次論壇上,新麗傳媒集團(tuán)有限公司董事長曹華益宣布新的創(chuàng)作計劃,其中就包括改編自第十一屆茅盾文學(xué)獎獲獎作品的同名諜戰(zhàn)劇《千里江山圖》。王倦和金海曙共同擔(dān)任《千里江山圖》影視劇本改編工作。王倦提到,當(dāng)初剛拿到小說看完之后,第一感覺是改編工作不難做?!斑@是一部很優(yōu)秀的作品,既有表達(dá)又有內(nèi)涵,情節(jié)豐富精彩,人物樹立得很完整,幾乎找不到缺陷。當(dāng)時想著改編做一些小調(diào)整就可以了?!苯Y(jié)果在改編過程中,兩位編劇遇到了不小的困難。一個是影視化的現(xiàn)實因素。影視改編對量有要求,小說本身不足以徹底撐起這個量,需要增加一部分內(nèi)容進(jìn)去。但原著小說的每個細(xì)節(jié)都是有歷史依據(jù)的,影視改編增加內(nèi)容的話,就需要做大量的資料搜集和核查工作,才能保證其真實性和原著一致。
小說《千里江山圖》封面。上海文藝出版社出版
另一個是信息時代給改編帶來的難度?!肚Ю锝綀D》的一個重要任務(wù)線是要找出組織里的叛徒。王倦很擔(dān)心電視劇第一集播出時,就有看過原著小說的觀眾發(fā)彈幕劇透叛徒是誰?!啊肚Ю锝綀D》最本質(zhì)的是人物關(guān)系,根據(jù)人物關(guān)系可以看到在時代大潮下每個人物綻放出的光芒,叛徒是誰并不重要。但問題在于還有一部分觀眾并沒看過原著,不知道這個故事精彩的地方在哪里,會本能地以為這是懸疑劇。事先被劇透了叛徒是誰,懸念就沒有了,怎么吸引這部分觀眾看下去?”兩位編劇為此想了很多辦法,包括換掉叛徒的人選、叛徒不止一個等等,但這些設(shè)想后來都被推翻了,最后還是決定不改動原著的設(shè)定。然后在此基礎(chǔ)上盡量做到每一集都有自己的懸念,盡量做到即便觀眾知道叛徒是誰,也有興趣追著人物和故事看下去。“這可能是一種嘗試,費了這么大力氣兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。但我們覺得這個嘗試方向是有意思的?!蓖蹙胪嘎?,《千里江山圖》的改編已經(jīng)過了前期最困難的時期,現(xiàn)在在劇本的完成階段,“后面會越來越快”。
新京報記者 楊蓮潔
編輯 黃嘉齡
校對 趙琳